Ta seria to próba odnalezienia w sobie siły sprawczej i odwagi w scenariuszach, w których na co dzień może jej brakować lub gdy wymagają czegoś wręcz fizycznie nieosiągalnego. Jest to również chwilowa ucieczka od samokrytyki i niskiej samooceny, metoda na radzenie sobie z nieuchronnymi kataklizmami świata rzeczywistego.
Nie chodzi jednak o całkowitą idealizację własnej postaci, tylko o osadzenie siebie samego w alternatywnej, często właśnie wadliwej rzeczywistości, lecz z innym zestawem wyzwań i metod ich pokonywania. Seria przesączona jest również nostalgią i tęsknotą do czasów, kiedy życie było prostsze, albo przynajmniej wydawało się takie z perspektywy coraz bardziej mglistych wspomnień adolescencji.
This series is an attempt to find agency and courage in scenarios in which it may be lacking in everyday life or when they require something physically unattainable. It is also a temporary escape from self-criticism and low self-esteem, a method of coping with the inevitable cataclysms of the real world.
However, it is not about completely idealizing one’s own character, but about placing oneself in an alternative, often flawed reality, but with a different set of challenges and methods of overcoming them. The series is also permeated with nostalgia and longing for the times when life was simpler, or at least it seemed so from the perspective of increasingly hazy memories of adolescence.
35cm x 45cm

